March 16th, 2011

кошка графика странная высовывается

Потому что за окном, несмотря ни на что март: дуэт двух котов

This duet is called "Duetto Buffo di due Gatti" in Italian, written by Rossini. It is a comic duet for two cats who seem not to be getting on too well together. Обработал Роберт Персаль в 1825 году под псевдонимом Бертольд.
Я переслушала с десяток записей этого шикарного дуэта в исполнении великих оперных певцов, как мужчин, так и женщин. Но этот дуэт мальчиков - очаровал сразу и навсегда, и я считаю его лучшим из всех - всякий раз рыдаю от умиления, когда слушаю - и мои дорогие кошко-певицы только этому дуэту подвы подпевают и никакому более.
Итак, внимание: Les Petits chanteurs a la croix de bois, Concert in Seoul, Korea, Nov 30, 1996, солисты: Regis Mengus (темненький) и Hyacinthe de Moulins (светленький).

Collapse )
кошка графика странная высовывается

Мыло объединяет (очень смешно!)

via dok_zlo ,  via olenenyok , оriginally posted by bb_mos at Мыло объединяет:

Обожаю реальные истории взаимоотношений  людей! Таких, например, как переписка администрации одного из лондонских отелей с одним из гостей (нашёл у взаимного камрада plankinvasya ). Самое интересное заключается в том, что гостиница решилась опубликовать её в газете Sunday Times, чем заслужила всеобщее уважение англичан за самоиронию))

------

Уважаемая горничная, пожалуйста, не кладите мне в ванную фирменное мыло вашего отеля. Я привез с собой свое собственное мыло марки Dial. Пожалуйста, унесите шесть неиспользованных кусочков мыла с полочки под шкафчиком и три кусочка из душевой кабины. Они мне мешают.
Спасибо, С.Берман.

*
Уважаемый номер 635, я не ваша обычная горничная. Она сегодня взяла выходной и вернется в четверг. Я забрала три мыла из душевой кабины, как вы просили. Те шесть кусочков я убрала с полочки, чтобы они вам не мешали. Их я положила на коробку с бумажными салфетками, на случай, если вы вдруг передумаете. Туда я положила еще три кусочка, так как по инструкции мы должны класть по три кусочка мыла в каждый номер ежедневно. Надеюсь, что теперь все в порядке.
Кати, горничная.

*
Уважаемая горничная, надеюсь, что вы – моя обычная горничная. Кати вам, наверное, не сообщила о моей просьбе по поводу мыла. Вчера вечером, когда я вернулся в номер, выяснилось, что вы положили три маленьких мыла Camay на полочку под шкафчиком. Я буду в вашем отеле жить 14 дней, поэтому я привез с собой свое собственное мыло марки Dial. То есть, те шесть кусочков мыла на полочке мне не потребуются. Они мне мешают, прошу вас их забрать.
Спасибо, С.Берман.

*
Уважаемый мистер Берман, менеджер отеля мистер Грин сообщил мне сегодня утром, что вы звонили ему вчера вечером и выражали недовольство сервисом в своем номере. Поэтому я определила вам новую горничную. Примите мои извинения за причиненные неудобства. По всем вопросам, пожалуйста, обращайтесь прямо ко мне. Звоните 1108 с 8:00 до 17:00.
Спасибо. Элен, администратор.

 

Collapse )